Translation of "grown accustomed" in Italian


How to use "grown accustomed" in sentences:

"l've grown accustomed to her face
Mi ero abituato ad averla intorno
"And yet I've grown Accustomed to her looks
Ma mi sono abituato ai suoi sguardi
"And yet I've grown Accustomed to the trace
Eppure mi ero abituato al suo profumo
Strange as it may seem, I've grown accustomed to your face.
Sembrerà strano ma mi sto abituando al suo volto.
Unfortunately, I've grown accustomed to human companionship.
Disgraziatamente io mi sono abituata alla compagnia degli umani.
We have grown accustomed to you being a conservative eater.
Oi siamo abituati ai suoi gusti tradizionali.
I'd grown accustomed to being only half a man... but that night, I really hit rock bottom.
Mi ero ormai abituato ad essere so! o un mezzo uomo, ma quella sera toccai davvero i! fondo.
They have grown accustomed to a certain quality lifestyle that you provided for them with all your crookery.
Sono cresciuti abituati a una certa qualita' dello stile di vita alla quale provvedevi con tutte le tue malefatte.
I put a lot of work into this place, and I've grown accustomed to a certain standard of living.
Ci ho lavorato a questo posto, e mi sono abituata ad un certo stile di vita.
I mean, I haven't grown accustomed to it.
Voglio dire, non sono cresciuta abituata a queste cose.
I've kind of grown accustomed to Schnook.
Ormai mi stavo abituando a babbeo.
The dead are something to which I have grown accustomed.
Facendo questa vita... i morti sono una cosa alla quale ho fatto l'abitudine.
I've grown accustomed to the sound of your voice.
Mi sono abituata al suono della sua voce.
My plan will rebuild the world that you have grown accustomed to... one where Inhumans are hunted.
Il mio piano ricostruirà il mondo a cui ti sei abituata... uno dove si dà la caccia agli Inumani.
We have all grown accustomed to the modern drumbeat for change.
Abbiamo molto sentito parlare di cambiamento moderno.
I came here to start a new life and to leave the one I'd grown accustomed to in France far behind.
Sono venuta qui per iniziare una nuova vita, e per lasciarmi alla spalle quella a cui ero abituata in Francia.
No, I-I have grown accustomed to your face.
Va bene. No, io... Io mi sono abituato al tuo viso.
You have grown accustomed to our presence, but we can be your guardians no more.
Vi siete abituati alla nostra presenza, ma non possiamo piu' essere i vostri guardiani.
the patriarchy somehow convinced us that visible panty lines were unacceptable, so now I've just grown accustomed to the feeling of a fabric rope against my actual asshole all day.
il patriarcato in qualche modo ci ha convinto che le mutande visibili erano inaccettabili, quindi adesso mi sono abituata alla sensazione di una striscia di tessuto contro il buco del culo tutto il giorno.
I've grown accustomed to a certain baseline of harassment when it comes to the police.
Mi sono abituato a un certo numero di molestie quando si parla della polizia.
You see, since his accident, Bree Hodge had grown accustomed to her husband's severe mood swings.
Da quando era successo l'incidente, Bree si era abituata ai violenti sbalzi d'umore del marito.
You know, I think it's important to let go of the things to which we've grown accustomed, becoming mature, gaining self-knowledge.
Sai, credo che sia importante... lasciare andare quelle cose a cui ci siamo abituati, diventando maturi e imparando a conoscerci.
I've grown accustomed to your face.
Ormai sono abituato alla tua faccia.
I may not be the tallest or the most athletic, but someday I will be the richest, which is good because the ladies love that, and I've grown accustomed to a certain lifestyle.
Potro' non essere il piu' alto o il piu' atletico, ma un giorno saro' il piu' ricco. Il che va bene perche' le signore lo apprezzano... e poi mi sono abituato ad un certo stile di vita.
We’ve grown accustomed to being lied to, and many people seem comfortable with the false notion that the Bible, too, contains errors.
Siamo cresciuti con l’abitudine alla menzogna, e molte persone sembrano essere a proprio agio con la falsa credenza che anche la Bibbia contiene errori.
2.992919921875s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?